|
Lilia D. Monzó, University of Southern California
Robert S. Rueda, University of Southern California
(2001)
Abstract
Sociocultural theory emphasizes the social nature of learning and the
cultural-historical contexts in which interactions take place. Thus, teacher-student
interactions and the relationships that are fostered through these contexts
play an especially vital role in student achievement. It has been argued
that culturally responsive instruction can have a positive impact on interactions
between teachers and students. This paper explores the impact of sociocultural
factors on the relationships and interactions between Latino students
and 32 Latino teachers and paraeducators. Findings suggest that knowledge
of students' culture and communities, their primary language, and the
interactional styles with which they are familiar facilitates meeting
their academic and social needs. Findings also suggest that school roles
shape interactions, and that teachers and paraeducators focus on different
aspects of children's development.
The term paraeducator is used throughout this paper to indicate school
personnel hired to assist students directly in the classroom. Often, they
are referred to as teaching assistants, teacher aids, paraprofessionals,
or instructional aids.
Introduction
Due to the work of Vygotsky (1978; 1987) and others (Rogoff, 1995; Tharp
& Gallimore, 1988; Wertsch, 1998), learning and development have begun
to be conceptualized as sociocultural processes. This view emphasizes
the social nature of learning and seeks answers to underachievement in
the interactions that produce learning and in the contexts that effect
those interactions. Teacher-student interactions and the relationships
that are fostered through these interactions play an especially vital
role in learning and academic achievement (Hartup, 1985; Pianta, 1999;
Valenzuela, 1999). Yet, evidence suggests that minority children experience
teacher-student relationships that are less than supportive (AAUW, 1992;
Heath, 1983; Phillips, 1972; U.S. Commission on Civil Rights, 1973). Some
researchers hypothesize that this is due in part to a lack of responsiveness
to the experiences, interests, and needs of these students (Valenzuela,
1999; Vasquez, Pease-Alvarez, & Shannon, 1994).
The study discussed in this report explored the impact of sociocultural
factors on the relationships and interactions between Latino students
and Latino teachers and paraeducators. Because the participants were fluent
speakers of the students' primary language and were knowledgeable of the
students' culture, we believed that they would interact with students
in ways that reflected this shared background. We were also aware that
the roles these two groups of educators played in school were different,
and we sought to document what consequences these differences had on interactions
and relationships with students.
This report begins with a brief discussion of sociocultural theory, framing
the significance of student-teacher relationships. A brief description
of the methodology follows. The bulk of the report examines and compares
the ways these Latino paraeducators and teachers interacted with students
in various contexts.
Interactions, Relationships, and Learning: A Sociocultural
Approach
Sociocultural theory is founded on the notion that learning is socially
mediated and rooted in specific cultural-historical contexts. Vygotsky
(1978; 1987) argued that learning occurs as individuals engage in culturally-meaningful
productive activity with the assistance of a more competent other. This
presumes the task is completed in collaboration, "transforming participation,"
as the learner gains competence and the ability to take greater responsibility
over the more cognitively-demanding parts of the task (Rogoff, 1995).
Further, Vygotsky contends that the learner must be participating at
a level that produces learning and stimulates development. This "zone
of proximal development" is the range between the level of difficulty
at which the learner can perform independently and the highest level at
which she can perform with assistance. Tharp and Gallimore (1988) point
out that continuous assessment of the learner's performance is essential
to ensure responsive assistance.<p>As learners move through the
zone, they become more independent and are able to rely less on others
for assistance. Central to this transformation is the development of the
tools that mediate the higher mental functions of which only humans are
capable. Mediation is dependent on a shared understanding of the tool,
such as language, and an acceptance of the cultural values embedded in
the tool (Wertsch, 1998).
Interactions between teachers and students take place within the context
of relationships. Relationships develop through interactions between people
that occur over time and that continue based on previous interactions
(Hartup, 1985). Hartup (1985) suggests that the knowledge of and commitment
to another person that characterizes close relationships is what facilitates
collaboration that is responsive to the learner. He further contends that
the dialogue that takes place between people who know each other well
and have an interest in joint participation is likely to be more effective
in mediating the process by which regulation of cognitive functions becomes
internalized by the learner. Other researchers have come to similar conclusions
(Tizard, 1985).
Relationships are also built within larger social contexts. For example,
teacher-student interactions and relationships are bound by the social
organization of schools and classrooms (Pianta & Walsh, 1996). Pianta
(1999) proposes that broader contextual factors characteristic of schools,
such as the formality of classroom instruction, limit the types of interactions
that take place. He argues that the trust that is fostered between teachers
and students while playing and talking outside of the typical classroom
environment is key to student adjustment to school, affect toward the
teacher, and engagement in school and academic tasks.
To a degree, Pianta's recommendations are in line with a different but
related body of literature on developing "caring" relationships
with students. Noddings (1984) suggests that caring involves recognizing
that students have emotional and social needs as well as academic needs.
Valenzuela (1999) has extended this theory to include the notion that
caring for minority students involves recognizing their social position
in society, being willing to discuss the issues that concern them, and
validating the wealth of diverse knowledge they bring to the classroom,
including their language and experiences.
Seeing students as "whole persons" reflects a strand of the
research on funds of knowledge, which emphasizes the importance of understanding
students' home and community resources and validating and building on
these resources in instruction (Moll & Greenberg, 1990; Moll, Amanti,
Nett, & Gonzalez, 1992; Gonzalez, Moll, Tenery, Rivera, Rendon, Gonzales,
& Amanti, 1995). Funds of knowledge refers to the practical and intellectual
knowledge found in household and community activity. It constitutes the
collective knowledge found among social networks of households that function
through the reciprocal exchange of resources (Moll & Greenberg, 1990;
Veléz-Ibáñez, 1988). This exchange, essential to
household survival, is sustained through confianza (mutual trust), which
is reestablished and confirmed through each reciprocal social transaction
and produces relationships that are long lasting (Veléz-Ibáñez,
1988). Moll and Greenberg (1990) argue that it is through these relationships
that development occurs, as children participate in activities with people
they trust.<p>Research on teacher interactions with minority children
has generally been consistent, documenting common use of the teacher recitation
script (Mehan, 1979), low academic expectations (Ortíz, 1988),
mediation through cultural tools with which minority children are unfamiliar
(Heath, 1983), and a devaluation of the linguistic and intellectual resources
of diverse students (Heath, 1983; Moll & Diaz, 1987; Moll et al.,
1992). The relationships that evolve from these classroom interactions
are not likely to produce contexts that support learning.<p>Yet,
most of these studies have been based on teachers who have a limited knowledge
of the culture and community of their students. In our study, the focus
has been on Latino paraeducators and teachers working with Latino language
minority students. We have sought to understand how these educators draw
from their own linguistic, cultural, and community knowledge in interacting
with students, and how this impacts the relationships they develop with
students and the contexts in which they teach.<p>Existing ethnographic
studies on Latino families have been particularly useful in helping us
to identify aspects of interactions related to the cultural and community-based
knowledge of the Latino paraeducators and teachers. The Latino families
that have been studied have been found to place a high value on the family
unit, encouraging close physical proximity and frequent interaction (Delgado-Gaitan
& Trueba, 1991; Flores Newman, Romero, Arredondo, & Rodriguez,
1999; Valdez, 1996). Interactions among children within family contexts
have been described as cooperative, with children often completing chores
and homework activities together (Delgado-Gaitan, 1987; Delgado-Gaitan
& Trueba, 1991).<p>Studies on interactional styles have documented
the use of playfulness as a means of correcting students' behaviors and
language use (Bhimji,1997), as well as the common use of cariño
(caring) often displayed in addressing children as mija/o. Latino teachers
have also been found to address children in this manner (McCollum, 1989).
Moll and his colleagues (Moll et al, 1992) have documented that the Latino
families they studied in Arizona have conceptual knowledge in many areas
including agriculture, alternative medicine, and construction. These researchers
have worked with teachers to gain access to this knowledge and to create
instruction that draws on these resources. Such efforts have been shown
to be effective in engaging students and providing teachers with an expanded
view of students' strengths (Gonzalez et al, 1995). Elsewhere, teachers
working in a Latino community were encouraged to develop writing projects
that drew on students' interests and experiences (Moll & Diaz, 1987).
One teacher asked her students to do a report on bilingualism. The other
asked students to write about the recent murder of their paraeducator.
In both projects, student products were longer and more complex than what
they generally produced.
In addition, some studies have shown that Latino children engage in hybrid
language practices, often code-switching between English and Spanish,
as well using both formal and informal registers in strategic ways to
communicate and to create bonds with others who can participate in these
hybrid practices. Gutierrez, Baquedano-Lopez, Alvarez, & Chiu (1999)
found that these hybrid interactions, when used to communicate through
email in an after school computer club, produced superior written products.
Others have documented how children negotiate between two languages and
two cultures to broker for their families (Tse, 1995). Moll and Diaz (1987)
have shown how the ability to draw on the primary language when discussing
English texts can result in higher-level discussions and produce a more
realistic assessment of students' text comprehension and analysis.
Although we do not believe that any ethnic group can be neatly described
with respect to their values, practices, and experiences, these studies
do provide some very general insight into what aspects of paraeducators'
and teachers' interactions likely stem from their cultural and community
knowledge and experiences. Our goal in this paper is to show how the Latino
paraeducators and teachers we studied utilized this knowledge in their
interactions with students and how the different roles they played resulted
in different relationships with students.
Methods
The 2-year study took place in two large public elementary schools located
in inner city environments in Southern California. Both schools serve
low-income Latino language minority children. Participants were thirty-two
Latino paraeducators, eight of whom had secured positions as teachers
within the past 3 years. Because of this distinction, we refer to the
participants as paraeducators and teachers in order to compare how these
different roles impact relations and interactions with students. It was
our intent to study paraeducators, because they often live in the same
communities in which they work and would be likely to have a knowledge
of the students' culture. Also, having been hired as bilingual aides,
we believed that they would be proficient in the students' primary language.
It was our premise that these paraeducators would prove to be important
resources for tapping into students' prior knowledge and providing cultural
scaffolding. The data sources utilized in the study are explained below.
Classroom observations. Between eight and ten classroom observations
were made of each participant working directly with students on literacy
activities. The observations were conducted by doctoral students between
March 1998 and February 1999. Lengths of observations averaged 45 minutes.
Field notes were taken during these observations and expanded after leaving
the site.
Informal conversations and observations. Weekly visits to the schools
resulted in friendly relationships with the participants and led to many
informal conversations and observations. These took place in school hallways,
during recess, and sometimes over lunch in nearby restaurants. These conversations
and observations were written up after leaving the site.
Interviews. Semi-structured interviews were conducted individually with
each participant to maintain confidentially. Interviews explored teacher
beliefs, school roles, the role of culture and language in learning, and
student-teacher relationships. Interviews averaged around 3 hours with
a focus on maintaining rapport.
Because some participants' comments indicated conflict between paraeducators
and the classroom teachers with whom they worked, we decided to interview
the classroom teachers as well. We interviewed at least one teacher with
whom each participant had worked. Some of the teachers had worked with
more than one of the 32 study participants; thus, twenty-five teachers
were interviewed to compare perspectives and gain greater insight. One
administrator at each site was also interviewed about the role of the
paraeducator. Interviews were tape-recorded and transcribed for analysis.
Structured classroom observation (ASOS). The Activity Setting Observation
System (ASOS) (Tharp, Rivera, Youpa, Dalton, Guardino, & Lasky, 1998)
was developed to analyze, quantify, and provide a thin description of
activities. The ASOS uses specific theory-based categories to describe
various features of activity settings, operationalized as the who, what,
when, where, why, and how of any social setting. These categories include
the following: a) joint productive activity, b) teacher/student dialogue,
c) responsive assistance, d) contextualization, e) connected activity
setting, f) modeling, g) student initiative or choice. The ASOS was conducted
once with each paraeducator.
Acculturation measure. The acculturation rating scale for Mexican Americans-II
(ARSMA-II) (Cuellar, Arnold, & Maldonado, 1995) was developed to assess
acculturation processes by measuring cultural orientation toward the Mexican
culture and the Anglo culture. This measure was used to better understand
whether interactions with students were related to paraeducators' levels
of acculturation.
Data Analysis. This paper draws primarily from the field notes of classroom
observations and informal conversations as well as from interview transcripts.
Although we do not report on the findings from the ASOS and the acculturation
measure here, this data did serve to support our qualitative findings.
Analysis of field notes followed procedures outlined in Miles & Huberman
(1994) and Glaser (1992). Each member of the team developed propositions
at various stages of data collection that included their "best guesses."
A preliminary case analysis of each paraeducator was developed by their
usual observer. Finally, a "folk taxonomy" of what we called
"sociocultural scaffolding" was developed.
Interview transcripts were coded by marking off chunks of discourse that
were at first identified descriptively. Chunks that represented similar
ideas were clustered into categories based on the themes they represented.
As analysis proceeded, categories were modified and data was recoded.
Field notes were then recoded, using the themes developed from the interviews,
and interviews were also recoded based on the taxonomy developed from
fieldnotes.
Familiar Contexts for Learning
Generally, the Latino teachers and paraeducators were found to interact
with students in ways that resembled home and community-based interactions.
Students were more at ease and often initiated interactions spontaneously
with those teachers and paraeducators who used these interactional strategies.
Sometimes, students' questions or comments related to the instructional
activity in which they were engaged, but usually they talked about their
out-of-school experiences and activities, revealing their funds of knowledge
and providing brief glimpses of their capacity in out-of-school contexts.<p>However,
these conversations were rarely pursued. This is not surprising given
the lack of value that such knowledge is typically afforded in classroom
contexts. Most often, these conversations took place outside of the classroom,
during recess for example, when interaction was encouraged. The potential
that these contexts provide for accessing students' funds of knowledge
is critical, and the interactional behaviors that foster these opportunities
are worth describing.
Demonstrating cariño
Cariño, an observable demonstration of affection commonly found
in the Latino community, is characterized verbally through endearments
such as mijo/a (my son/daughter), papito (little daddy), mi amor (my love),
and mi reina (my queen). It is expressed behaviorally through touch, proximity,
and softened facial expressions. Cariño often serves to minimize
the negative effects of correcting students' behaviors or academic errors.
It is also used to encourage student participation in classroom activities,
especially when students lack confidence.
A boy who appears shy is called to fill in the weather chart. He clasps
his hands looking down. The teacher puts her hands on his shoulders, and
then the boy follows through, asking, ¿Cómo está
el día hoy? (How is the day today?)
All participants used cariño to some degree, but it was observed
more often in paraeducators than in the teachers. This could be due to
the formality of classroom contexts. For example, a teacher who used cariño
only sparingly in the classroom displayed a very caring and close relationship
with one student while viewing a performance in the auditorium. The student
was observed whispering to the teacher, touching her shoulder, and threading
his arm through hers, revealing a closeness that had not been observed
in the classroom.
Relaxed instructional style
Classroom interactions with students took on features typical of informal
conversations, like those found in home contexts. Students tended to speak
out spontaneously, as is common when conversing with friends or family
members. These comments were generally acknowledged without reprimands
for not following school conventions of obtaining permission before speaking.
Students were rarely called on to respond without having first volunteered.
When students were called on, it was typically to encourage participation
in sharing ideas. Few paraeducators or teachers corrected students' academic
mistakes in ways that embarrassed them. Indeed, academic and behavioral
corrections were sometimes made in playful ways that the children were
able to recognize as culturally-based and appreciate as verbal play. In
one example, a paraeducator utilized this verbal play to remind the student
to write his name on his work: Y ¿esto de quién es? De un
fantasma? (And to whom does this belong? To a ghost?). The child smiled
and immediately followed by writing his name. Similar forms of "teasing"
as a means of correcting children were found in an ethnographic study
of Mexican and Central American families (Bhimji, 1997). The younger paraeducators,
in particular, indicated that they used this verbal play strategically
to make students comfortable.
I like to make it fun, because math could be very intimidating. I have
a lot of eye contact with them. If they make a mistake, I make a joke
about it. We laugh. It's not like you're going to die if you don't answer
it right. So I give them that room to make mistakes and then they catch
themselves and I say, "Good!" and I reinforce it. They love
it. They feel comfortable to make mistakes.
Students were generally allowed to complete their independent work while
talking with peers. Often, students were seen looking and commenting on
others' work and sharing their own. Few teachers or paraeducators seemed
to expect students to work silently or individually. A general emphasis
on cooperation in the homes of Mexican-American families has been documented
elsewhere (Delgado-Gaitan, 1987; Delgado-Gaitan & Trueba, 1991).
Paraeducators often engaged students in this informal talk while they
assisted the students with their work. It was during these times that
students engaged paraeducators in talk about their out-of-school experiences.
In doing so, they were able to connect to paraeducators in more personal
ways, as people rather than just teachers. Likewise, paraeducators gained
knowledge about the children's lives outside of school.
I have a girl that always tells me, "I've been to your house."
It was where I used to live and she would pass by. There is that connection
with her. She tells me about her brother, about her sister, about her
mother, about her father. I let her share, but at a certain point I say,
"I love that you share that with me, but let's leave it for later
and let's start this now." Often, they try harder to get their work
done in order to continue sharing.
While the same relaxed instructional strategies were used by teachers,
they had fewer opportunities than the paraeducators to interact informally
with students. Students, apparently aware of teachers' focus on the instructional
task at hand, were rarely observed initiating off-task talk with them
in the classroom.
Accepting students' ways of being
Paraeducators rarely raised their voices, used sarcasm, or in anyway
embarrassed students. They were much more tolerant of student misbehaviors
and dealt with them discretely, whispering their corrections. When students
were corrected at greater length, they were pulled aside and spoken to
out of earshot of other students. Public corrections, when needed, were
brief and to the point. It was also rare for paraeducators to take away
privileges from students for misbehavior. Instead, paraeducators tended
to talk to students regarding their behavior and offered consejos (advice).
It was was more difficult for teachers who worked with large groups or
tended to the whole class to correct students in sensitive ways. They
often needed to correct students who were not working near them, making
it a public correction from across the room. These corrections were usually
quick and to the point, but they demonstrate the constraints of being
responsible for the entire class rather than a small group and how this
responsibility impacts student-teacher interactions. Teachers were also
much more likely to place students in time out or take away privileges.
As one teacher put it, "I am the bad one, because I have to be the
one to enforce discipline."
Teachers and paraeducators commented that students always perceived the
teacher as much more of an authority figure than the paraeducator. Many
of the paraeducators felt that because of this students often feared teachers
and chose to ask the paraeducators for assistance instead. Teachers made
similar remarks and commented that their relationships with students had
changed since becoming teachers.
Paraeducators were more flexible than teachers in allowing students to
veer off task for a few minutes to pursue other concerns or to take time
off from an activity when they complained of being tired. One paraeducator
described her tendency to allow students to discuss their interests before
getting on with the activity as "a mutual respect." For teachers,
this was a luxury they did not feel they had. On the contrary, teachers
were often observed limiting students' time on specific activities and
rushing them to complete assignments.
Validating Student Resources and Instructional
Needs
Latino teachers and paraeducators seemed particularly attuned to the
needs of students. All identified Spanish as their primary language. Most
indicated that they had grown up in working-class communities similar
to that of their students. Many had lived or were, at the time of the
study, living in the same community in which they worked. As a result,
a number of the participants discussed the financial difficulties of the
community, the lack of supervision for students whose families had to
work late hours, and the obstacles families experienced in assisting their
children with homework, especially when it was in English. This knowledge
often led teachers to make instructional accommodations that took students'
needs into account.
Incorporating students' knowledge in instruction
Participants were keenly aware of the importance of language proficiency
for instruction. To varying degrees, both teachers and paraeducators utilized
their primary language to make content comprehensible to students. In
bilingual classrooms, instruction was offered primarily in Spanish. For
classes that had transitioned into English instruction, the primary language
was used to translate or provide an explanation. A few teachers code-switched
continuously during instruction, drawing on both English and Spanish to
create meaning. With these teachers, students were allowed to use both
codes as needed to express themselves; not once was a student reprimanded
for doing so.
Once California's proposition 227 was implemented, use of the primary
language was regulated. In many classrooms, it was allowed only for clarification
purposes. In others, only the paraeducator was allowed to interact with
students in Spanish. The impact of this mandate on classroom social relationships
will likely be significant.
Paraeducators and teachers were also observed providing instruction that
drew on students' personal or community experiences and knowledge. While
this strategy was not always directly tied to comprehension or analysis
of instructional content, it seemed to foster a sense of shared knowledge
and understanding. Comments that brought to mind students' background
knowledge produced enthusiastic participation from students. Teachers
and particularly paraeducators seemed constrained by demands to teach
skill-based lessons that offered few opportunities to employ students'
prior knowledge. Interviews suggested that teachers were more aware of
tying students background knowledge to instruction, whereas paraeducators
had little understanding of how their knowledge of the culture and community
could be directly tied to instructional purposes. Rather, paraeducators
found cultural compatibility to be significant in providing students with
an environment that was comfortable and familiar.
Wait time
Teachers and paraeducators sometimes waited longer than expected for
students to respond to questions or to decode words while reading. Teachers
and paraeducators often told the class to wait and give a student time
to think. This was particularly important for English language learners
performing in the second language, given that they might need to translate
the information to the primary language, process it, and then translate
again to the second language before offering a response.<p>In addition,
paraeducators were frequently observed giving students more time to understand
new concepts and skills, and repeating information on an individual basis
for those students who seemed to be having difficulty. Indeed, it was
typical for paraeducators to introduce the learning activity through direct
instruction, model the individual activity to follow, and then proceed
to interact with each student in their small group individually, assisting
them in completing the product or learning the objective through a variety
of means, including questioning. This allowed paraeducators the opportunity
to closely assess and monitor student progress.
Teachers, conversely, had fewer opportunities to offer individual assistance.
While paraeducators leading small groups had the benefit of focusing completely
on the five or six students in their group, teachers leading small groups
were still responsible for the entire class. When students engaged in
individual activities within small groups led by the teacher, the teacher
would take the opportunity to oversee the rest of the class, monitoring
on-task behavior and sometimes making themselves available to answer questions
from students working independently or in other groups.
Structuring for individual and community needs
Teachers recognized community constraints and structured classroom activities
accordingly. For instance, a number of teachers indicated flexibility
in regard to homework completion. One teacher mentioned that because students
often lacked materials at home, she made sure to always send extra paper
home for them to complete their homework. She allowed them to color these
assignments in class the following day. Another teacher scheduled in a
half hour each morning to help students complete their homework assignments.
A third teacher stayed after school to help students with their homework.
Paraeducators focused much more on meeting individual students' emotional
and social needs. They suggested that they utilized informal talk strategically
to gain information about students' personal lives, their families, and
their out-of-school activities. Paraeducators' comments did not, however,
suggest that they considered this information useful to the content of
instruction. Few indicated that they shared this information with teachers.
Building Confianza: Mediating the Social and Emotional
Needs of Students
Paraeducators seemed particularly concerned with the emotional and social
welfare of students. They believed that it was important for children
to have someone in the school they could trust and confide in, and that
being Latino and speaking the same language was particularly salient in
fostering a sense of confianza. While teachers were also aware of the
difficulties students experienced and the need to offer them emotional
support, their primary concern was to prepare students academically and
that left little time for anything else.
The benefits of confianza were found in students' willingness to share
their concerns or troubles with paraeducators and teachers. A number of
paraeducators shared stories of students confiding their personal problems
in them. While the paraeducators could not always assist the students
with the issues they brought to them, the paraeducators felt it was important
for the students to have someone with whom they could talk. For example,
one such interaction involved a student who told the paraeducator that
her father was in prison.
Paraeducators indicated that students sometimes just want to talk about
what they are feeling and thinking, and that this allows some comfort.
Teachers and paraeducators believed that knowing about their students
was particularly important to understanding their academic performance,
behavior, and motivation. Teachers were often informed about family problems
as well, but their source of knowledge tended to be parents rather than
students.
Shared experience
Having a sense of shared experience was thought to be key to the development
of close relationships that fostered confianza. Latino paraeducators and
teachers suggested that sharing common experiences allowed them to connect
to students in meaningful ways. They believed that a special bond was
created when students and teachers were able to interact in the primary
language, regardless of the students' fluency in English. Typically, non-instructional
talk between paraeducators and students was in Spanish. Non-Latino teachers
working with Latino paraeducators also noted a special connection between
students and paraeducators.
You can sit down [with a student] and say in English, "How are you
today?" but if you sit down with a boy or girl and you say, "Mijita
or mijito, cómo te va?" defenses drop, and I feel the children
are a bit more receptive just by changing the language.<p>Teachers
and paraeducators talked about using personal disclosure as a means of
establishing this sense of shared experience with students. They discussed
sharing with students their own or their families' experiences living
and growing up in similar communities. They felt that this allowed students
to feel more comfortable with them and to develop greater confianza in
them.
I always tell the kids that I'm them 15 years ago. "You know, I'm
just like you. I had the Payless shoes, the ripped jeans, and the ripped
T-shirt, so don't tell me that [I'm] rich or different." I guess
that's where the language comes in, because I talk English to them and
its not meaningful. But if I can use words that dad uses or mom uses,
maybe tell them stories about growing up, they say, "Wow, this guy
really is just like me."
Paraeducators and teachers who went through the U.S. educational system
often talked to students about the difficulties they faced learning English,
or about their own parents not speaking English or not being able to help
them with their homework. One teacher revealed that she tells her students
how difficult learning English had been for her, and that at one time
she had also been afraid of being laughed at for not pronouncing words
correctly. She expressed her belief that this helps her students feel
more comfortable about speaking English in the classroom. Clearly, it
lets students know that if the teacher had difficulty learning English
and now speaks it fluently, they too will be able to speak it fluently.
Another teacher mentioned that she shares with her students how when she
was their age she felt embarrassed that her parents did not speak English.
She believes that sharing her experiences helps students cope with their
own feelings. She commented that she tries to instill in students a pride
in their culture.
Relating to students' everyday experiences and interests is another way
paraeducators create a sense of commonality with students. Often, these
non-instructional talks between students and teachers, and especially
between students and paraeducators, are in Spanish.
There's this boy in class that always comes to talk to me in Spanish.
It is the only time he talks in Spanish, because the class is an English-only
class and he talks about his family and what he did over the weekend.
The other day he came as usual, and he started talking about the novelas
(Spanish soap operas). We were having a good time and then this other
student who doesn't speak Spanish came and I realized he did not understand
us so I switched to English but then we had to change the topic and the
connection seemed to be lost.
Reciprocal interactions
Paraeducators strongly believe that interacting with students "on
their level" is an important way to establish confianza. They suggest
that they try to relate to students as "friends" and foster
more reciprocal types of interactions. "Listening to students"
emerges as an important way to develop a close relationship with students.
Paraeducators comment that teachers are often so busy meeting the academic
demands of the whole class that they do not have the time to listen closely
when students attempt to talk about non-instructional issues.
Particularly important to reciprocal interactions are contextual factors
related to the activities in which paraeducators engage, as well as the
environment in which these take place. Paraeducators are responsible for
supervising the play area during students' recess time. There they interact
with students in a less formal setting, which allows for greater flexibility.
These interactions are often initiated by students. During this time,
students have more control over their interactions with the school adult.
Students can choose to interact or not, they have some choice in the content
of the interaction, and they can take on the questioning role that is
typically afforded the adult in the classroom setting. This context also
allows paraeducators and students to interact on an individual basis.
This facilitates access to each other's activities and interests outside
of school.
I think a huge advantage is that we get to go out for recess, and it's
no longer a structured classroom setting. Its more casual. You get to
run around. Immediately we're no longer teacher-student. It's a good time
to sit and talk. I always ask them, "What did you do last night?"
We're out in the yard and students start talking to you about what they
did at home. I try not to be like a teacher when we are out in the yard
but like a friend. I think this helps, because they feel more comfortable
with you and they are able to tell you if they don't understand.
There are a couple of girls that, instead of wanting to play, they start
asking me about my personal life. They're interested, and I don't have
a problem disclosing some information, so I let them know where I am at,
what I am doing, how many brothers I have and then they'll start sharing
their information, I guess because I shared my information with them.
Teachers did not seem to have opportunities for these types of informal
interactions with individual students. Few teachers spent time with students
outside the classroom. One teacher recalled with nostalgia the interactions
she had had with students when she was a paraeducator. As a teacher, her
responsibilities are such that she has little time to spend with students
informally. Rather, when teachers connect to students, sharing personal
information, it is typically as a class and tied to an instructional goal.
The teacher is so busy sometimes. They don't have time to talk to them
individually, or they don't have time to really know what their needs
are or what really interests them.
Academic Impact of Social Relationships
While cultural scaffolding strategies supported the development of personal
relationships with students, allowing paraeducators access to students'
out-of-school experiences and their interests, concerns, strengths, and
instructional needs, we found that this knowledge was rarely used to enhance
instruction or support academic growth. Knowledge paraeducators gained,
often during informal interactions at recess, about students' household
funds of knowledge was not strategically sought by paraeducators or teachers
to enhance instruction, by linking new knowledge to students' prior knowledge.
For example, when reading lessons dealt with issues that clearly offered
opportunities for relating the content to students' personal and community
experiences, paraeducators often missed those opportunities by merely
connecting the topic to students' experiences but not using their knowledge
to enhance students' comprehension, analysis, and evaluation of the text.
The example below demonstrates a missed opportunity for enhancing the
academic gains that are possible when students can relate material to
their own personal experience. It also reveals the inability of the paraeducator
to tie this knowledge closely to the text through comparisons and suggests
that the missing link between tapping into students' funds of knowledge
(through social relationships) and academic gains is instructional knowledge.
The paraeducator, an immigrant woman from El Salvador, told of a lesson
during the formal interview in which the teacher, an Anglo man, had asked
her to read a story. The story was to serve as the basis for a series
of reading and writing lessons. The paraeducator believed the story was
too difficult for the students to understand in a second language, given
that implementation of proposition 227 had begun only a few weeks earlier,
thus restricting the use of Spanish in what had been a bilingual class.
She also believed that the story would be of little interest to the students.
She said that an initial reading of the story confirmed her beliefs; the
children seemed disengaged and could not follow. She explained this to
the teacher, and he allowed her to choose a book she felt to be more appropriate.
The paraeducator chose a book titled, The Wax Man, which is set on a
farm, because it reminded her of the years she had spent on a farm as
a child in El Salvador. She also chose the book, because many of the students
or their families came from small rural towns. She thought the story would
be of interest and familiar to the students. Our observations revealed
that this was indeed the case, particularly for one boy in the group who,
after the paraeducator asked the children to discuss the story, began
to share his experiences. The following excerpt is taken from classroom
fieldnotes.
Boy: You know what, I lived in a farm! I grew up there. Sometimes a chicken
would disappear.
Paraeducator: What animals eat chicken?
Class: No answer
Paraeducator: Opossums...En Mexico los llaman tacuaches pero en Guatemala
y en El Salvador los llaman taquazin.
Boy: And guess what, we catched one. And guess what we did, we ate it!
They eat chicken so they taste sooooooo good!
Paraeducator: Do you think it was a true story?
Boy: Yes.
Boy 2: Things like that happen.
The story activates some of the boy's prior knowledge and experiences,
but the paraeducator does not have the skill to draw more information
from the child nor use his funds of knowledge to analyze the story. For
example, the paraeducator could have posed open-ended questions. Instead,
her questions required specific answers. She could have drawn the class
back to the story, using the boy's knowledge of farm life to discuss why
and how chickens "disappear," how that impacts the family income,
and what measures families take to prevent this. She could have enhanced
students' comprehension of the story by having them compare the story
to urban life, the food chain, or factors that effect their daily lives.
This example underscores the need for teacher education that addresses
the role funds of knowledge can play in instruction and the practical
strategies that draw on this knowledge and connect it to the text for
critical analysis.
It is worth noting that while an awareness of students' funds of knowledge
and the instructional strategies that tap into this knowledge are fundamental
to student achievement, the types of instructional activities that paraeducators
engage in are generally low level and offer few opportunities for contextualization
(Rueda & Monzó, 2000).
Furthermore, knowledge about students that paraeducators gained through
social relationships with students would have been particularly relevant
to teachers in making appropriate instructional decisions, such as developing
units of study and lessons that draw on students' prior knowledge and
interests. Unfortunately, paraeducators rarely shared this knowledge with
teachers. Structural problems, such as power struggles between teachers
and paraeducators, limited opportunities for collaboration (for further
discussion of this finding, see Rueda & Monzó, 2000).
Because the focus of the present study was on instructional practice,
not student achievement, we were not able to link specific paraeducator
practices with individual student achievement. This is a noticeable gap
in this area of research. However, there is good evidence from what is
known about reading and literacy to suggest that factors such as funds
of knowledge and appropriate instructional practices can optimize student
growth and achievement.
Discussion
Findings indicate a number of sociocultural factors impacting social
relationships. Familiarity with the culture and language of students allows
Latino teachers and paraeducators to interact with students in ways that
are familiar to them. This affords students the use of their own resources
to negotiate within a linguistically—and culturally—different
context.
Knowledge of students' language and experiences also gives teachers and
paraeducators an avenue to relate to students as "one of them."
With this shared knowledge, conversations can center on out-of-school
activities, creating relationships that extended outside of school walls.
Teachers and paraeducators' willingness to validate students' primary
language and to a lesser degree their background knowledge and experiences
helps to protect students from the negative messages they often receive
about their culture and their community.
Teachers' and paraeducators' concern with issues that effect students'
educación —in Spanish the term encompasses not only academic
skills and knowledge, but morals and values as well—is evidence
of the caring attitude that supports the development of close relationships,
the caring attitude that the students in Valenzuela's (1999) study found
missing in teachers. Teachers' and paraeducators' recognition of community
constraints and needs allows them to structure classroom activities to
support students' learning and social needs.
The different roles played by teachers and paraeducators in the school
context have a significant impact on teacher-student interactions and
the relationships that are developed. Teachers are constrained by the
amount of time they can devote to individual students because of the demands
of an entire class. Paraeducators tend to work with small groups of children,
and their attention is focused solely on them. As a result, they interact
with students on a more individual level and are able to better monitor
their progress in specific tasks and to offer assistance that is responsive.
Paraeducators also interact with students in less formal ways. The reciprocity
of interactions and the non-academic talk that takes place at recess are
important factors in fostering close relationships built on confianza.
These relationships provide paraeducators with key opportunities to gain
access to students' funds of knowledge and to view or hear about their
interests and capacities outside of school. Used strategically, these
are opportunities to learn about children's resources and their potential
to achieve in non-traditional ways.
While these different roles and the constraints of each account for some
of the differences in interactions, beliefs appear to be another critical
factor that determines the focus of teachers and paraeducators in interactions
with students. Teachers are more focused on meeting the cognitive needs
of students by increasing time on task and monitoring their academic growth.
Paraeducators are more attuned to meeting the emotional and social needs
of students, listening to their non-academic concerns and interests and
interacting with them in ways that make them feel comfortable in the classroom.
Paraeducators believed that feeling comfortable in the classroom led
to student motivation and increased help-seeking when needed. Indeed,
paraeducators described the role of teachers in the school as that of
a mother or family member and discussed the need to create a classroom
environment that was similar to the home environment. Teachers on the
other hand, were much more likely to describe the role of the teacher
as one of being responsible for the academic growth of students, designing
appropriate instructional support, and preparing students for the next
grade level. This finding suggests that somewhere during their teacher
preparation programs, the focus of concern for students is shifted from
one that is primarily based on this broader conception of educación
to one that is narrowly defined as academic learning. Converging these
roles would require re-conceptualizing teaching as a practice concerned
with children's development as whole persons with both academic and social
needs and would lead to the restructuring of schools and classrooms in
ways that enable both teachers and paraeducators to take part in the various
aspects of children's development in school.
Conclusion
It is not our intention to suggest that Latino children should be taught
only by Latino teachers, nor even that school learning contexts need necessarily
resemble home learning contexts, although there is clear evidence that
there is much that can be learned from less formal learning and teaching
contexts (Rueda, Gallego, & Moll, 2000). We do contend, however, that
school contexts must afford diverse students opportunities to utilize
the resources they bring into the classroom by validating those resources
and creating learning contexts that tap into them. This idea is not a
new one, but putting it into practice has been more difficult than expected,
particularly with the nation's teaching force remaining primarily white
and middle class. At most, schools acknowledge cultural differences through
celebrations, food, and dance, clearly superficial practices that have
little impact on student learning.
What we have described in this report comes closer to the inclusive practices
that are needed for students to draw from their rich and extensive repertoire
of resources to negotiate and create meaning from the new linguistic,
cultural, and academic contexts they encounter in school. Creating these
contexts is dependent on having a knowledge of students' cultural and
community experiences, as well as their modes of interaction. Paraeducators,
often members of the communities in which they teach, are key resources
to this knowledge for teachers who come from cultural backgrounds that
are different from their students. Unfortunately, there is evidence that
paraeducators are rarely seen as resources for the professional development
of teachers, nor are the cultural and community-based interaction strategies
discussed in this report seen as key to enhancing academic achievement
(Rueda & Monzó, 2000). Professional development is essential
for teachers to begin to appreciate the significance of culture in learning.
References
American Association of University Women (AAUW). (1992). The AAUW report:
How schools shortchange girls. Wellesley, MA: Wellesley College Center
for Research on Women, AAUW Educational Foundation, and National Education
Foundation.
Bhimji, F. (1997). Mueve la almohada! Levanta la cara! (Move the pillow.
Lift your head.) Correction talk in Mexican and Central American parent
child interaction. Issues in Applied Linguistics, 8, 133-145.
Cuellar, I., Arnold, B., & Maldonado, R. (1995). Acculturation rating
scale for Mexican Americans II — A revision of the original ARSMA
scale. Hispanic Journal of Behavioral Sciences, 17, 275-304.
Delgado-Gaitan, C. (1987). Traditions and transitions in the learning
process of Mexican children: An ethnographic view. In G. Spindler &
L. Spindler (Eds.), Interpretive ethnography of education (pp. 333-359).
Hillsdale, NJ: Laurence Erlbaum.
Delgado-Gaitan, C., & Trueba, H. (1991). Crossing cultural borders:
Education for immigrant families in America. New York: The Falmer Press.
Flores Newman, Y., Romero, A., Arredondo, J., & Rodriguez, V. (1999).
What does it mean to be "Mexican"? Social construction of an
ethnic identity. Hispanic Journal of Behavioral Sciences, 21, 47-60.
Glaser, B.G. (1992). Basics of grounded theory analysis. Mills Valley,
CA: Sociology Press.
Gonzalez, N., Moll, L.C., Tenery, M.F., Rivera, A., Rendon, P., Gonzales,
R., & Amanti, C. (1995). Funds of knowledge for teaching in Latino
households. Urban Education, 29, 443-470.
Gutierrez, K., Baquedano-Lopez, P., Alvarez, H., & Chiu, M. (1999).
Building a culture of collaboration through hybrid language practices.
Theory Into Practice, 38, 87-93.
Hartup, W. W. (1985). Relationships and their significance in cognitive
development. In R. A. Hinde, A. Perret-Clemont, & J. Stevenson-Hinde
(Eds.), Social relationships and cognitive development (pp. 66-81). Oxford:
Clarendon Press.
Heath, S. B. (1983). Ways with words: Language, life, and work in communities
and classrooms. New York: Cambridge University Press.
McCollum, P. (1989). Turn-allocation in lessons with North American and
Puerto Rican students: A comparative study. Anthropology and Education
Quarterly, 20, 133-156.
Mehan, H. (1979). Learning lessons: Social organization in the classroom.
Cambridge, MA: Harvard University Press.
Miles, M.G., & Huberman, A.M. (1994). Qualitative data analysis:
An expanded sourcebook (2nd ed.). Thousand Oaks, CA: Sage Publications.
Moll, L.C., Amanti, C., Nett, D., & Gonzalez, N. (1992). Funds of
knowledge for teaching: Using a qualitative approach to connect homes
and classrooms. Theory Into Practice, 31, 132-141.
Moll, L., & Diaz, R. (1987). Teaching writing as communication: The
use of ethnographic findings in classroom practice. In D. Bloom (Ed.),
Literacy and schooling (pp. 55-65). Norwood, New Jersey: Ablex.
Moll, L. C., & Greenberg, J. B. (1990). Creating zones of possibilities:
Combining social contexts for instruction. In L. Moll (Ed.), Vygotsky
and education: Instructional implications and applications of sociocultural
psychology (pp. 319-348). New York: Cambridge University Press.
Noddings, N. (1984). Caring: A feminine approach to ethics and moral
education. Berkeley: University of California Press.
Ortíz, F. I. (1988). Hispanic-American children's experiences
in classrooms: A comparison between Hispanic and non-Hispanic children.
In L. Weis (Ed.), Class, race, and gender in American education. New York:
State University of New York Press.
Phillips, S. (1972). Participant structures and communicative competence:
Warm Springs children in community and classroom. In C. Cazden, V. Hohn,
& D. Hymes (Eds.), Functions of language in the classroom. Prospect
Heights, IL: Waveland Press.
Pianta, R. C., & Walsh, D. J. (1996). High risk children in schools:
Constructing sustaining relationships. New York: Routledge.
Pianta, R. C. (1999). Enhancing relationships between children and teachers.
Washington, DC: American Psychological Association.
Rogoff, B. (1995). Observing sociocultural activity on three planes:
Participatory appropriation, guided participation, and apprenticeship.
In J. Wertsch, P. Del Rio, & A. Alvarez (Eds.), Sociocultural studies
of mind (pp. 139-164). New York: Cambridge University Press.
Rueda, R., Gallego, M.A., & Moll, L. (2000). The least restrictive
environment: A place or a context? Remedial and Special Education, 21(2),
70-78.
Rueda, R., & Monzó, L. (2000). Apprenticeship for teaching:
Issues surrounding the collaborative relationship between teachers and
paraeducators (Research Report 8). Santa Cruz, CA, and Washington, DC:
Center for Research on Education, Diversity & Excellence.
Tharp, R.G., & Gallimore, R. (1988). Rousing minds to life: Teaching,
learning, and school in social context. New York: Cambridge University
Press.
Tharp, R.G., Rivera, H., Youpa, D., Dalton, S., Guardino, G.M., &
Lasky, S. (1998). ASOS: Activity setting observation system (coding rule
book). Santa Cruz, CA: Center for Research on Education, Diversity &
Excellence.
Tizard, B. (1985). Social relationships between adults and young children,
and their impact on intellectual functioning. In A. Hinde, A. Perret-Clemont,
& J. Stevenson-Hinde (Eds.), Social relationships and cognitive development
(pp. 116-128). Oxford: Clarendon Press.
Tse, L. (1995). Language brokering among Latino adolescents: Prevalence,
attitudes, and school performance. Hispanic Journal of Behavioral Sciences,
17, 180-193.
United States Commission on Civil Rights. (1973). Teachers and students:
Differences in teacher interaction with Mexican American and Anglo students.
Report V: Mexican American education study. Washington, DC: Government
Printing Office. [ERIC Document Reproduction Service No. ED 073 881]
Valdez, G. (1996). Con respeto: Bridging the distance between culturally
diverse families and schools. New York: Teachers College Press.
Valenzuela, A. (1999). Subtractive schooling: U.S. Mexican youth and
the politics of caring. New York: SUNY Press.
Vasquez, O.A., Pease-Alvarez, L., & Shannon, S.M. (1994). Pushing
boundaries: Language and culture in a Mexicano community. New York: Cambridge
University Press.
Veléz-Ibáñez, C. G. (1988). Networks of exchange
among Mexicans in the U.S. and Mexico: Local level mediating responses
to national and international transformations. Urban Anthropology, 17,
25-51.
Vygotsky, L.S. (1978). Mind in society: The development of higher psychological
processes. (M. Cole, V. John-Steiner, S. Scribner, & E. Souberman,
Eds.). Cambridge, MA: Harvard University Press.
Vygotsky, L.S. (1987). L.S. Vygotsky, Collected works Vol. I (R. Rieber
& A. Carton, Eds; N. Minick, Trans.). New York: Plenum. (Original
work published 1934.)<p>Wertsch, J. (1998). Mind as action. New
York: Oxford University Press.
The work reported herein and the editing and production of this report
were supported under the Educational Research and Development Centers
Program, Cooperative Agreement Number R306A60001-96, as administered by
the Office of Educational Research and Improvement, U.S. Department of
Education. However, the contents do not necessarily represent the positions
or policies of the National Institute on the Education of At-Risk Students,
the Office of Educational Research and Improvement, or the U.S. Department
of Education, and you should not assume endorsement by the Federal Government.
Sociocultural Factors in Social Relationships: Examining Latino Teachers'
and Paraeducators' Interactions with Latino Students, Research Report
9. © 2001 by the Center for Research on Education, Diversity
& Excellence, Santa Cruz, CA and Washington, DC.
Center for Research on Education, Diversity & Excellence
University of California
1156 High Street
Santa Cruz, CA 95064
831-459-3500
831-459-3502 (fax) crede@cats.ucsc.edu
www.crede.ucsc.edu |
CREDE Dissemination
Center for Applied Linguistics
4646 40th Street NW
Washington, DC 20016
202-362-0700
202-362-3740 (fax) crede@cal.org
www.cal.org/crede |
|
|